06 febrero 2017

Tomorrow - Machico

Canción: Mañana
Artista: Machico
Fuente: http://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/machico/tomorrow/
Traductor: XDARKZEROX

** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **

Traducción:

Un comienzo ha llegado!
El viento sacude una tormenta de polvo-
No podemos quedarnos de pie!!
http://kanatospanish.blogspot.com/

Incluso si lo hacemos de la forma correcta,
Si no nos aferramos en lo que realmente queremos
Nunca estaremos satisfechos!

Vamos de cacería, hacia un cielo ilimitado!
Los pasos que damos
seguramente formarán un claro camino!
http://kanatospanish.blogspot.com/

Corran!!
En el momento en que nos zambullimos
en este desconocido futuro,
Sentí que podría ver tus ojos brillar fuertemente!
Estoy segura que un espectacular mañana espera por nosotros!!

No importa cómo tratamos de engañarnos a nosotros mismos,
Esta es la realidad en la que estamos atrapados...
Pero sabes que? No volveré a desviar mi mirada!

Robar la felicidad de alguien mas
Empieza a sonar como una buena idea,
Pero eso no nos satisfacerá al final!
http://kanatospanish.blogspot.com/

Tomando el coraje necesario para mantener nuestra mirada
hacia una verdad que arde en nuestros corazones, más de lo que incluso imaginamos...
Seguramente empezaremos nuevamente!

Los colores del atardecer
Iluminan nuestro camino
hacia el futuro que alguna vez soñamos.
Unamos nuestras manos y saltemos, de una vez!!
Por que ese espectacular mañana existe solo para nosotros!!
http://kanatospanish.blogspot.com/

Incluso si nos perdemos, o terminamos perdiendo algo
Esta historia sin fin
Extendiéndose más allá del cielo
Cambia sus colores una vez más hoy, brillando fuertemente-
Así que abre la puerta y vamos!!

Corran!!
En el momento en que nos zambullimos
en este desconocido futuro,
Sentí que podría ver tus ojos brillar fuertemente!
Estoy segura que un espectacular mañana espera por nosotros!!

Romaji:

hajimari no shunkan sa
oikaze wa sunabokori ageta
tachidomatterarenai

umaku yarisugoshitemo
Hontou ni hoshii mono dakishimenakya
itsumo mitasarenai

sagashi ni ikou hateshinai oozora e
kizamu ashiato azayaka ni
kitto kimi to egakidasou

hashiridase
daremo shiranai mirai
tobikonda sono toki ni
kagayaita kimi no hitomi kanjita
subarashii ashita ga mou bokura o matteiru kara

donna ni gomakashitemo
kore koso ga genjitsu sa
demo ne mou me wa sorasenai

dareka no shiawase to ka
yokodorishitaku nacchau kedo ne
sore ja mitasarenai

souzou yori mo mune kogasu shinjitsu o
mitsumeru yuuki nigirishime
motto kimi to hajimeyou

asayake ga
itsuka yumemita mirai
terashite kureteru kara
te o tsunagi ima sugu ni tobidesou
subarashii ashita wa hora bokura no tame ni aru kara

mayottemo ushinattemo
ano sora no mukou de
owaranai monogatari wa
kyou mo mata iro o kaete mabataku yo
saa tobira akete

hashiridase
daremo shiranai mirai
tobikonda sono toki ni
kagayaita kimi no hitomi kanjita
subarashii ashita ga mou bokura o matteiru kara

No hay comentarios.:

Publicar un comentario