30 enero 2010

Liquid - Exist†Trace

Canción: Líquido
Artista: Exist†Trace
Fuente: JpopAsia http://www.jpopasia.com/lyrics/31882/exist-trace/liquid.html
Traductor: MerrY

+Traducciones a la disposición de quienes quieran, siempre cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG.! Esto no es un trabajo fácil+

Traducción:

De corazón amable, tú siempre estás ahí sonriendo
Aunque ya no queda nada reflejado en esos ojos
http://kanatospanish.blogspot.com/

Corazón obscuro, yo soy como el humo latente
Aunque mirando el cielo lleno de cenizas
http://kanatospanish.blogspot.com/

Si una voz llena de júbilo resonará tu haz de sacrificar este cuerpo
http://kanatospanish.blogspot.com/
Las manos que ataron un cuerpo deforme y en pedazos
En tu mente que revela en el final
http://kanatospanish.blogspot.com/

Corazón amable, ¿por cuánto tiempo sonreirás para mí?
Aunque ya no quede ningún sentimiento en esos ojos
http://kanatospanish.blogspot.com/

Si una voz llena de júbilo resonara tu haz de sacrificar este cuerpo
http://kanatospanish.blogspot.com/

Las manos que ataron un cuerpo deforme y en pedazos
En tu mente que revela en el final
http://kanatospanish.blogspot.com/

Ahogándome, tallando, reflejando
Tú aún permaneces eternamente vívido
http://kanatospanish.blogspot.com/

Las manos que ataron un cuerpo deforme y en pedazos
En tu mente que revela en el final
Si tu desapareces y naces nuevamente
Una vez más en tu mente que ríe al final
http://kanatospanish.blogspot.com/


English:

Kindhearted, you are always there smiling
Though there is nothing reflected in those eyes anymore
Ugly-hearted, I am like the smoldering smoke
Though I look up at the ash-stained sky

If a joyous voice resounds you may sacrifice this body
The hands that tied a cut-up and warped body
In your mind that reveals in the end

Kindhearted, how long will you smile for me?
Though there is no emotion in those eyes anymore

If a joyous voice resounds you may sacrifice this body

The hands that tied a cut-up and warped body
In your mind that reveals in the end

Sinking carving reflecting you are still eternally vivid
The hands that tied a cut-up and warped body
In your mind that reveals in the end
If you disappear and are born again once more
In your mind that laughs last

Romaji:

kokoro yasashii anata wa itsumo soko de waratteru
sono me ni wa mou nani mo utsuranai keredo
kokoro minikui ore wa kusuburu kemu no you de
hai ni mamire ten wo aoideru keredo

kanki no koe ga hibikunara kono mi wo sasagete mo ii

kirisaite yuganda karada tsunaida te
saigo ni akasu anata no kokoro no naka ni

kokoro yasashii anata wa itsumade warattekureru?
sono me ni wa mou kanjou wa nai keredo

kanki no koe ga hibikunara kono mi wo sasagete mo ii

kirisaite yuganda karada tsunaida te
saigo ni akasu anata no kokoro no naka ni

shizumetekizandeutsushitetowa ni senmeina mama ite

kirisaite yuganda karada tsunaida te
saigo ni akasu anata no kokoro no naka ni
kakikeshite mou ichido umare kawaretara
saigo ni warau anata no kokoro no naka ni



+Notas de Traducción:
Hubo algunas partes que no les podía encontrar algo concordante en la tradu de inglés, espero se entienda.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario