08 diciembre 2009

Last Bouquet - the GazettE

Canción: Último ramo
Artista: the GazettE
Fuente: Nautiljon @ lyric romaji & francés
Traductor: Hikaru

+Traducciones a la disposición de quienes quieran, siempre cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG.! Esto no es un trabajo fácil+


Traducción:
Hey, observas las emociones sobre mi cara para escoger tus palabras con el fin de no herirme, ¿cierto?
http://kanatospanish.blogspot.com/

"¿Por qué no podíamos creer el uno al otro?" ¿Tu culpa?
"¿Porque no podía creer en ti?" Mi culpa.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Cada vez que me río, tu rostro parece triste, ¿es porque me río estando tu corazón herido? Por eso evito tus palabras una vez más.
Profundicé tus heridas cuando te saqué de tu lugar.
http://kanatospanish.blogspot.com/

"¿No eras capaz de darte cuenta?" No es eso...
"¿Pretendías no darte cuentar?" Sólo estaba evitándote...
http://kanatospanish.blogspot.com/

Tu voz repete mi nombre una y otra vez, pero yo sólo cubro mis oídos y pronuncio aquellas palabras silenciosas... "Lo siento"
http://kanatospanish.blogspot.com/

Cada vez que suspiras por mí, mi corazón se va lejos.
Escoges desesperadamente tus palabras porque piensas que este era el único lugar para ti.
Cada vez que suspiras por mí, mi corazón se va lejos.
No puedes regresar a tu lugar que se volvió tu razón para vivir.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Estás confundida, pero el lazo que nos unía ya está roto.
http://kanatospanish.blogspot.com/

(Cada vez que me río, tu rostro parece triste, ¿es porque me río estando tu corazón herido?)
http://kanatospanish.blogspot.com/

Me llamas una y otra vez, lamentándote para que tome en cuenta esta llamada.
Otra vez y otra vez, me acuerdo lo cruel que fui contigo.
Por favor, no llores porque no puedo quererte.
Otra vez y otra vez, deseando que no me quieras nunca más.
Quiero que me maldigas, que no me recuerdes.
Quiero que me olvides.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Esta canción es mi última flor para ti, y mi último amor.
En este momento me doy cuenta de lo cruel que soy.
http://kanatospanish.blogspot.com/


Romaji:
nee mata sou yatte boku no kaoiro ukagatte
kizutsukenai you nitte kotoba sagashiteru desho

"shinji aenai no wa...?" kimi no sei?
"shinjirare na katta...?" boku no sei.

boku ga warau tabi ni kimi wa sabishi sou na kao shiteru
boku ga tsurai toki kimi wa waraete iru kai?
sou mata boku wa kimi no kotoba kara nigete
kimi no kizu wo fukamete kimi no ibasho ubatteta

"kidzuite yare na katta?" sou ja nai
"kidzukanai furi shite" nigeteru dake...

nandomo kikoeta boku wo yobu kimi no koe
boku wa mata mimi wo fusagi mugon no kotoba wo...

kimi ga boku wo motomeru tabi kono kokoro wa hagareteiku
kimi wa hisshi ni kotoba wo sagasu tatta hitotsu no ibasho datta kara
kimi ga boku wo aisuru tabi kono kimochi wa hagareteiku
kimi no ikiru sasae to natta ibasho ni wa mou modorenai

tomadou mama no kimi e mou ito wa kirete iru no ni

nandomo nandomo boku wo yobu tsunaide to naku kimi no oto*
nandomo nandomo omoidasu hikyou na boku wo yurusanai de
nandomo nandomo nakanai de boku ja kimi wo aisenai kara
nandomo nandomo negau no wa kore ijou aisanai de
konna boku wo urande hoshii omoide ni nante shinai de
konna boku wo wasurete hoshii

kono uta wa kimi e no saigo no hana de ari saigo no ai demo aru
nani yori hikyou na jibun ni kidzuita shunkan demo aru

No hay comentarios.:

Publicar un comentario